▲韩流在日本大势已去
在日本曾经一度所向披靡的韩流热潮出现“降温”的苗头,据业内人士透露,从去年开始,韩国艺人在日本的人气已大不如全盛时期,收益只有韩流最为火爆时的三分之一至四分之一,且市场仍在持续萎缩,不少韩国娱乐公司在日本已经出现赤字,却仍在硬着头皮“赔本赚吆喝”。
之前在日本举行活动时能够吸引1000名粉丝的明星,近来也只能勉强有2、300名粉丝前来捧场,负责承办韩国艺人在日发展的演艺中介公司向韩国发来的活动邀请也显著下降。
某位韩流产业相关人士称,日本演艺界已经持续了多年的不景气,而且对韩流艺人的新鲜感正在渐渐消失,加上日本国内抵触情绪的抬头,韩流艺人在日本“叱咤风云”的时期已是昨日黄花。
▲中国市场影视歌全面开花
韩国人气小生李相烨首次出演的中国电影《前任攻略》便获得成功,在今年春节期间的票房榜上居高不下。服役后回归演艺圈的Rain日前也确定将出演电影《红颜露水》,搭档刘亦菲,并引起中国娱乐圈高度关注。
偶像组合EXO、Beast、少女时代等一直深受中国粉丝追捧,EXO的首张专辑《XOXO》成为韩国12年以来首张销量突破100万张的“白金唱片”,其中中国粉丝是头号功臣。
因此以SM为代表,YG、JYP、FNC等娱乐公司都将目光瞄准中国,SM旗下的EXO-M组合在中国如日中天,YG和FNC也先后在中国设立了代表处。
《来自星星的你》已被中国粉丝奉为“神剧”,主演金秀贤的身价直线上升,其带来的经济效益令人咋舌,据估测金秀贤至少创造出1000亿韩元(约合人民币5.7亿元)的经济效益。男二号朴海镇已在中国活动多年,此剧的成功将他再次推向事业高峰。
除了金秀贤,凭借《继承者们》走红的李敏镐、金宇彬也在中国收获巨大人气,名利双收。
(亚洲经济版权所有)