渐渐活成“孤岛” 疫情下在韩留学生还好么?

发稿时间 2020-09-10 15:57
"심리 상담받는 친구도 있어요"…외국인 유학생 '코로나 블루'
新冠疫情持续,在韩外国留学生因国境封锁、隔离措施等无法归乡,在韩国又面临社交生活被打乱、课程取消等问题,渐渐活成足不出户、也不与人交流的“孤岛”。

就读于首尔大学研究生院的瑞士小伙尼古拉·切利诺表示,“原计划2月份找一份和专业相关的兼职工作,但疫情暴发后被通知取消招聘。因两周的隔离期和疫情下诸多不稳定因素,长期内只能待在韩国,深感郁闷。周围不少留学生朋友得了‘疫情抑郁症’,有的甚至去医院进行心理咨询”。

据韩国教育部10日的统计,以去年为准,在韩外国留学生达到16万人。疫情暴发后,上半年韩国高校课程改为线上进行,加上保持社交距离等措施的实施,这些留学生中大部分产生了前所未有的孤单、恐惧情绪。

来自德国的A某表示,“父母原计划夏天来韩国玩,因疫情取消了出游计划。圣诞节前后想回一趟德国,但考虑到入境隔离所需的时间和费用,最终选择放弃”,“韩国虽不像其他国家一样采取严格的封锁措施,但也不敢随便外出,每天只能往返补习班和宿舍,日常生活几乎崩溃”。在韩国外国语大学就读的美国留学生B某表示,“不能和朋友一起玩,也不能正常去餐厅和咖啡店,连课程都是线上进行,很是郁闷”。

来自中国香港的潘某则表示,“两周前扁桃体发炎了,但那时候正临光化门集会后韩国疫情反弹不敢去医院,离开家独自一人在国外,想到自己可能感染新冠肺炎,就深感茫然和恐惧。”

另一方面,疫情扩散导致韩国国内对外国人的否定情绪加重,同样给留学生带来了诸多困扰。

美国留学生B某说,“梨泰院夜店集体感染事件发生后,能明显感到乘坐大众交通时人们不愿坐在我旁边”。

在高丽大学就读的中国留学生李某表示,“虽然没因为疫情受到歧视,但疫情暴发初期总能听到‘都是因为中国人’等言论,很是受伤”。

另一名中国留学生刘某表示,“能够理解韩国人对中国的一些消极看法和情绪,希望这些能在未来改善”。

 

留学生解除入境隔离【图片提供 韩联社】

《 亚洲日报 》 所有作品受版权保护,未经授权,禁止转载。

相关新闻
기사 이미지 확대 보기
닫기
TOP