囊中羞涩! 韩国近五成90后上班族月薪仅为1.1万元

发稿时间 2023-06-12 16:33
20대 직장인 48.9%, 월급 200만원대…500만원 이상은 1.7%
据韩国媒体《NEWSIS》报道,近五成20多岁上班族月薪约为200万韩元(约合人民币1.1万元)以上但不到300万韩元。领取500万韩元以上高额工资的比重仅为1.7%。

NEWSIS对韩国统计厅的《2022年下半年各地区雇用调查》数据资料进行了分析并于12日公布的结果显示,近五成(48.9%) 20多岁上班族的月薪约为200万至300万韩元。

具体来看,在394.8万名年龄介于15岁至29岁之间的上班族中,月薪在200万至300万韩元以下的比例最高,达到48.9%(180万人)。其次是300万至400万韩元以下的占17.01%(62.8万人),100万至200万韩元以下的占16.04%(59.2万人),月薪不足100万韩元的占13.03%(48.1万人)。400万至500万韩元以下的占3.28%(12.1万人),高于500万韩元的占1.72%(6.3万人)。

在30多岁的年龄段中,月薪在200万至300万韩元范围内的上班族占比最大,达到35.25%(159.3万人)。其次是500万韩元以上(11.06%)、400万至500万韩元以下(12.73%)、100万至200万韩元以下(7.59%)、不足100万韩元占2.04%(9.2万人)。

从性别来看,月薪在500万韩元以上的男性占比为18.9%,而女性为5.11%。相比之下,月薪不足100万韩元的男性为4.74%,女性为14.46%。

随着相对较低的月均收入和终身职业观念的消失,“身兼数职”现象正在以MZ一代为主迅速蔓延。

韩国市场调查机构Open Survey面向居住在首都圈的500名20岁至30多岁上班族进行的问卷调查结果显示,有85%的受访者对“兼职”表现出积极的关注。其中,23%的受访者表示,自己同时身兼数职,即在MZ一代上班族中,有5人中就有1人已经开始做副业。

专家预测,今后这种社会现象将会日益普遍。

韩国中央大学社会学系教授李秉勋表示,人们由于一份工作的收入无法维持生计,因此开始从事兼职、副业等多重工作形式。随着劳动力市场的变化,非正规就业的增加加剧了就业不安全感,进一步推动了“身兼数职”现象的出现。
 

【图片提供 网络】

《 亚洲日报 》 所有作品受版权保护,未经授权,禁止转载。

기사 이미지 확대 보기
닫기
TOP